Archive for the ‘Español’ Category

ELLOS YA ESTÁN AQUÍ

Tuesday, June 1st, 2010

Last week I wrote a blog They’re Here Already, and again there have been requests for it to be translated into Spanish, so here it is.

Archbishop Jose Gomez of Los Angeles

El arzobispo Gomez

Hoy es un día  histórico y grande para la iglesia en los Estados Unidos. En los Angeles hoy en la tarde, la arquidiócesis más grande de USA va a recibir al sucesor del Cardenal Roger Mahony, aunque la sucesión no se realizará hasta principios del 2011, lo mejor de esto es que la silla cardenalicia que tradicionalmente estaba ocupada por Irlandeses será pronto ocupada por un Mejicano.

El arzobispo José Gómez, nacido y criado en Méjico, va a ser recibido en Los Angeles  como arzobispo “Co-adjutor con derecho a Sucesión.” En los medios eclesiásticos esto significa que cuando se reciba la carta de renuncia del Cardenal Mahony, en su setenta y cinco cumpleaños a principios del año próximo, el arzobispo Gómez automáticamente se convertirá en el nuevo arzobispo de LA.. La población católica de Los Angeles es ya en su mayoría hispana. Al transferir al arzobispo Gómez de su actual nominación como arzobispo de San Antonio a Los Angeles, el Santo Padre indica, siguiendo las fuertes recomendaciones del mismo Cardenal  Mahony, que LA esta listo para ser pastoreado  por un hombre cuya lengua nativa es el español, cuyo origen es mejicano y cuyo amor por y servicio a la iglesia van más allá de ser desafiados. Los hispanos están presentes en cantidades numerosas en LA,  para que se haya recomendado, que el nuevo arzobispo sea uno de ellos; aunque estará sirviendo a  una iglesia lingüística y culturalmente diversa. Este es un gran día para los católicos hispanos no solo en  Los Angeles sino en  toda la iglesia en los Estado Unidos. Su nuevo pastor tiene gran experiencia  sirviendo a la iglesia entera y no solo a un segmento de su población. El arzobispo Gómez es miembro el OPUS DEI, una asociación de sacerdotes,  hombres y mujeres laicos que se originó desde el siglo pasado en España. Él ha servido en diversas posiciones, como párroco en los Estados Unidos, en Denver como Obispo Auxiliar, en San Antonio como Arzobispo y ahora en la diócesis más grande de USA, Los Angeles. Se que él es un hombre amable, que sabe escuchar, y un gran defensor de la fe cuando lo considera necesario, y es abierto a todos. Él es el hombre adecuado para hacer  esta clase de historia en la fe católica.

Obviamente, es muy probable que un día, él  llegue a unirse al colegio de cardenales y cuando esto suceda  él será el primer cardenal hispano en la historia de nuestra iglesia en los Estados Unidos. . Méjico siempre ha tenido un número de cardenales, en ciudades como Monterrey, Guadalajara, y Ciudad de Méjico para nombrar algunas, pero cuando los Estados Unidos tengan su primer “sombrero rojo” hispano, esto significará que los hispanos católicos en los Estados Unidos han llegado finalmente.

Existe aún mucha xenofobia  en la iglesia en nuestro país. Los católicos anglos y los inmigrantes de Asia y del este de Europa aún están cerrados a la realidad que dentro de dos décadas, la mayoría de los católicos en los Estados Unidos  serán de origen hispano,  Miami sería una de las arquidiócesis con una población mayor de hispanos que de anglos, pero también es la casa de un gran número de Haitianos católicos –  y su nuevo arzobispo es capaz de dirigir a su pueblo en tres idiomas y está en contacto con las tres culturas. Algún día tendrán  un pastor con una lengua nativa diferente y de una tradición cultural distinta. También puede que esto pase en S. Petersburg algún día, y no es demasiado pronto para que nuestros católicos más jóvenes abran sus  corazones y sus mentes a la realidad de hoy, los hispanos en grandes números no son una posibilidad futura, más bien, ellos ya están aquí.

Felicitaciones al  Arzobispo  José H. Gómez, a la iglesia de  Los Angeles, y a la iglesia de Jesucristo por estar abierta a las realidades de nuestros tiempos.

La Arquidiócesis de Los Ángeles tiene información sobre la recepción del arzobispo Gómez en coadjutor.la-archdiocese.org

+RNL

NUESTROS HERMANOS Y HERMANAS

Thursday, May 20th, 2010

Last week I wrote a blog Brothers and Sisters to Us, and there have been requests for it to be translated into Spanish, so here it is.

He estado pensando mucho desde que la gobernadora de Arizona aprobó y firmó la legislación que posiblemente es la más restrictiva de la historia de esta nación. Como la mayoría de ustedes, yo creo que el gobierno federal tiene el deber y el derecho de asegurar las fronteras, la del norte y la del sur. Los Estados Unidos ha sido siempre una nación que ha dado la bienvenida y que ha recibido a muchísimas personas, y muchos de nosotros podemos trazar la presencia de nuestras propias familias aquí en este país a la decisión de alguno de nuestros antecesores de inmigrar aunque de manera legal.

Pero ¿Qué pasa cuando nuestra nación no asegura las fronteras y miles de personas la cruzan? Dos realidades, por supuesto están presentes de manera ilegal y han quebrantado la ley. Podríamos terminar aquí y decir que ya es el final del asunto. Pero como sabemos, no lo es. Estas personas que ya están aquí, con frecuencia encuentran el camino a trabajos que nadie más quiere hacer y con tan poca compensación que aún nos permite a los americanos,  poder comer a precios bajos (Si comparamos los precios del costo de la comida con los de otros países). Nos permite dormir en cuartos limpios. Reparar nuestros techos por migajas, comparado a lo que costaría si encontráramos a otros que quisieran hacer este trabajo en condiciones de calor extremo y asfixiante.  Estas personas indocumentadas, viven en condiciones por debajo de la dignidad  de quienes fueron creados a la imagen y semejanza de Dios. Tienen terror de firmar sus nombres en cualquier parte por miedo a ser descubiertos y deportados, no son valorados y generalmente cuando están presentes las personas los tratan con desprecio. En otras palabras, nos beneficiamos económicamente del sudor de sus frentes pero nos quejamos de su presencia.

Para añadir algo a este dilema la mayoría de ellos son católicos,  son nuestros hermanos y hermanas. Ellos sienten gran admiración por nuestra Santísima Virgen, Nuestra Señora de Guadalupe y desean ser bienvenidos en la iglesia en la que fueron bautizados. Tristemente, como nuestra nación, nosotros los defraudamos en vez de satisfacer sus expectativas. Las encuestas demuestran que la actitud de los católicos en cuanto se refiere a los inmigrantes indocumentados, tristemente es tan vehemente como la del resto de   la sociedad americana. ¡Que vergüenza! ¡Que pecado!

El perfil racial es también un pecado en contra de la humanidad y de la ley de Dios. Si leen la bíblia del Third Reich (del régimen Nazi) pueden ver las imágenes de lo que el perfil racial, étnico y religioso puede dar a luz. En los Estados Unidos, como nación, siempre hemos estado en contra del perfil racial y la opinión de la mayoría del pueblo es que están en contra de ello. Y aún así está sucediendo entre nosotros.

En la conferencia de Nehemías de FAST escuché a un mejicano, miembro de nuestra iglesia que lleva viviendo aquí legalmente  por varios años, narrar como sin razón,  lo había detenido la policía en una comunidad de Pinellas County. Como lo  habían interrogado hostilmente, para que al final le dejaran ir sin siquiera pedirle disculpas. Éste hombre es miembro de la junta parroquial de una de nuestras parroquias más grandes. Yo le creí, al igual que la mayoría de las personas que estaban presentes y  que escucharon su historia, pero no creo que el alcalde de la comunidad donde sucedió le creyó.

Esto es lo que es posible que suceda ahora en Arizona. Un hispano puede ser detenido, ser  agresivamente interrogado, sólo por que él o ella parecen mejicanos. Éste no es el sistema Americano.

Entonces ¿Qué se puede hacer?  Bueno si podemos enviar personas a Marte como el presidente Obama sugiere que podríamos, entonces ¿No sería posible asegurar las 2000 millas de la frontera del sur? Debemos empezar con un buen programa federal de control. Debemos darle la bienvenida y cuidar de aquellos que ya están aquí, no sólo romperles la espalda recogiendo naranjas, tomates, y fresas. Como Iglesia debemos también ser más abiertos y dar la bienvenida  y atender las necesidades de nuestros hermanos y hermanas que se encuentran entre nosotros. Alguien más los va a querer, quizás la Iglesia Pentecostal que además de orar con ellos, les da alimentos y cuidados médicos para sus hijos. Ellos deberían de haber sido incluidos en la reforma de salud pero fue más fácil excluirles e ignorarles.

Como católicos debemos hacer 3 cosas: (1) Persuadir al gobierno federal para que adopten leyes justas y amplias de inmigración  que incluyan un control. (2) Dar la bienvenida a los inmigrantes, documentados e indocumentados que se encuentran ya entre nosotros deseando ser libres como  Emma Lazarus lo dice en la Estatua de la Libertad. Y  (3) Resistir cualquier movimiento como el de Arizona de hostigar, asediar y detener a cualquier persona simplemente por el color de su piel, la ropa que llevan puesta o el idioma que hablan. ¿Qué diría  Nuestra Señora de Guadalupe si  apareciera hoy en Nogales o en el Este de Hillsborough? Les aseguro que ella hablaría en español.

+RNL

LETTER TO OUR SON

Monday, May 17th, 2010

Last Friday in this space I wrote about the ordination of our two new priests and I told the story of Father Dayan Machado’s journey from communism to Catholicism and finally to priesthood last Saturday. I mentioned that his parents were admitted to full communion in 2002 at St. Joseph’s Church in West Tampa by Father Felix Sanchez. The parents wrote a letter to their son which appeared in the parish bulletin this Sunday in time for the first Mass. It is edifying, touching and telling and I strongly encourage you to read it by clicking on the language which best suits your needs (English or Spanish). It was written by them to Father Dayan in Spanish, of course, and translated into English by their pastor, Father Sanchez. Please read it.

You can read it in the linked PDF Document (English and Español)

+RNL

Ordination Homily

Saturday, May 15th, 2010

Esta homilía también está disponible en español en un documento PDF.

If someone were to ask me, [and up to now no one ever has,] what my all-time favorite play/movie is, my answer would be the agnostic Robert Bolt’s A Man for all Seasons which recounts the final months and days of the life of St. Thomas More. In one particular scene, King Henry VIII is losing all patience with his Lord Chancellor’s support for the Pope in Rome, and More’s very nervous wife, Alice, warns her husband that he is on a sure and certain path to at least prison and maybe even death. More turns to her, points to himself and says, “Alice, there is no stuff of martyrdom here.” In that simple and humble declaration, Thomas More indicates what the Italians say in, “que sera, sera” (“what will be will be”). He will follow his conscience not seeking to die for his faith but open to the possibility.

The first reading from the Acts of the Apostles reminds me of that moment in the life of St. Thomas More. A new, renewed, reborn, courageous, committed, conscientious and fully conscious Peter recalls for his largely Jewish audience a summary of the life of Jesus. No longer concerned with “saving his own skin”, Peter aggressively pursues his own personal mission to preach the Gospel for the salvation of the world. Perhaps, like More,  Peter sensed the risk of his words and actions and did not seek or wish to be a martyr for the cause, but gave his life, finally, to our Lord in a martyr’s death.

Paul in Ephesians, the second reading, grasps the consequences of embracing the Gospel of Jesus and declares that he was a “prisoner for the Lord.” His bonds and bars, freely accepted, were the tasks of building up the body of Christ, unifying God’s people without discrimination between Jew or Greek, Gentile or Jew. His words to his audience are as true to this moment, 20 centuries later as they were when spoken;  we are to take upon ourselves humility and gentleness, patience and forbearance, and through a generous dose of love, to create a bond of peace among the believers. Beaten, tortured, imprisoned, and reviled in certain circles, Paul probably felt no “stuff of martyrdom” either, within himself even though like Peter and like More and like Christ Himself, he too would suffer a martyr’s death.

Peter, Paul, More, Dominic and Dayan, the five of you have at least one thing in common; they were chosen by God for the work of making Christ present and real in the Church and so are you. How did they and how are you two to make Christ present in the world: by loving one another. By loving those whom the Church will soon entrust to your care, regardless of nation of origin, language spoken, color of skin, gift of gender, holier-than-thou or the most despicable of sinners. They are precisely whom God has chosen for you to serve.

If I may one more time, [and come to think of it, who is to stop me?] return to my opening theme.  Like Peter, Paul and Sir Thomas More, risks in ministry must be taken. They are constitutive of who we are and what we do.  Preaching the Gospel in this moment of history, especially outside the relative safety of a Church, can be challenging. And while it will not likely lead to loss of life, a martyrdom of being ignored, mocked, reviled is quite possible. My dear brothers, I am confident that you enter this moment with the theological training you need but that is the safest part of the ministry you will be beginning. Theology did not get my three historical proto-types in trouble, shaking up the establishment of their time did. Preaching the value of every human life, in a womb of a pregnant mother or a cell at Raiford can get you in trouble. Challenging the establishment to care for the vulnerable elderly, the homeless, the illegal, through active engagement in the mission of social justice can at times make you feel like you are imprisoned by a society that just does not get it. You will make Christ present today not just by celebrating the sacraments, but by calmly, consistently and courageously proclaiming the Gospel with and for those who are most in need of it.

Dominic and Dayan, in a few moments you will answer a few final questions I will ask for the sake of the Church. As I look at you, I know More’s response to Alice would be yours to me: “there is no stuff of martyrdom here.” But in your “yes” you are assuring the Church that you are willing to be sent into ministry, chosen by Christ for this office, without fear or favor, to proclaim the good news in good times and bad. Hearing those affirmations, this Cathedral and this local Church will be filled with hope for you and for the future of the Church.  Wewill thereafter seek the help and protection of all the saints of God among whom will be Peter and Paul and Thomas More. Embrace the ministry, full of challenges but also full of joy. The rewards of a good priestly life, indeed a good life lived by anyone, are surely out of this world. But they begin with an acknowledgement that He has chosen for what only He knows but He assures you that you will have the grace you need. More than that, we cannot ask.

This homily is also available as a PDF Document.

¡Son las Tres de la Mañana!

Friday, December 12th, 2008

Estoy escribiendo este blog a las tres de la mañana del viernes, 12 de diciembre. Es la Fiesta de Nuestra Señora de Guadalupe y estoy de camino al estadio de la Ciudad de Plant City para celebrar Las Mañanitas; la celebración de esta misa es el comienzo de este día tan importante para nuestros hermanos católicos mexicanos. Este día ha sido el día que más temprano me levanté para una actividad pastoral y estoy muy ansioso de unirme a la celebración de la Patrona de México y de las Américas. (more…)

Un Obispo y Sus Hermanos

Thursday, December 11th, 2008

Uno de los problemas más importantes al que se enfrenta la iglesia hoy y al que se enfrentará el día de mañana es la relación entre el obispo y sus sacerdotes. En mi vida he observado y experimentado un cambio sísmico en la relación entre los obispos y sus sacerdotes. (more…)

¿Qué Pasó con “La Extrema Unción”?

Tuesday, December 9th, 2008

Cuando era niño, hace sesenta años, me encontraba memorizando el Catecismo de Baltimore, en ese entonces el séptimo sacramento de la iglesia se llamaba “La Extrema Unción” o traducido de una forma más común “la ultima unción.” Durante los años 40, 50 y 60, los años de mi juventud, este sacramento se ofrecía exclusivamente a aquellos que se encontraban cerca de su muerte y a aquellos que acababan de morir. En el Concilio del Segundo Vaticano, los padres de la iglesia discutieron este sacramento y escribieron: (more…)

Servidores en la Imagen de la Virgen María

Monday, December 8th, 2008

Servidores en la Imagen de la Virgen MaríaTres mujeres de Clearwater comenzaron este lugar hace unos años, y si la memoria me sirve, La Casa de Oración fue establecida junto con un estuario en Tampa al oeste del Puente de Bayshore en la calle McMullen Booth. Comenzó con un edificio con un capilla, en su comienzo la intención fue modesta y también lo fue la propiedad en la que se encontraba. Al haber más mujeres y hombres que se ofrecían para servir en la Casa de Oración y a servir a los demás, poco a poco fueron compraron residencias adjuntas, y al borde del agua, y así más personas de toda la diócesis y la nación comenzaron a venir a la Casa de Oración para participar en retiros y cursos en espiritualidad, dirección y formas de ministerio. (more…)

Comentarios Recibidos

Thursday, December 4th, 2008

Como les mencioné al principio de la semana compartiré con ustedes las opiniones o reacciones que recibí hasta ahora de mi blog y hoy tengo tiempo de hacerlo. Primero, muchas gracias a todos los que se han  tomado el tiempo para compartir sus opiniones y reacciones a este blog. Primero que nada, es alentador el saber que hay muchas personas en cyber-space que están leyendo lo que escribo (sabemos exactamente cuantos entran al blog y algo de información acerca de que parte del mundo llegan y cuanto tiempo están en el blog visitando cada historia) Debo admitir, me tranquiliza el saber que otros comparten mis esperanzas y deseos por la iglesia, la nación y la época en que nos encontramos (ej. Adviento y Navidad). (more…)

Una Mujer del Evangelio

Thursday, December 4th, 2008

Ahora, piensen en las muchas mujeres que son nombradas en las Escrituras. Debemos empezar con María, la madre del Señor. Fue humilde, llena de fe y fiel. Aceptó el mensaje de un ángel y esperó después con mucha ansiedad y expectación. También Marta, y María quienes junto con Lázaro eran amigos de Jesús. María Magdalena, la cual arriesgó todo para proteger al Señor. Pero aunque esta no es una lista completa estas mujeres se encontraban allí mencionadas. También hay otras, quizás las más famosa de ellas, la Samaritana de la fuente de Jacobo, de la cual nunca conoceremos su nombre. ¿Que tenían todas en común?  Entendieron quien era Jesús, casi desde un principio, abrazaron su mensaje, y compartieron su fe con Él y los demás. (more…)